a
PEDRO AGUDELO RENDÓN
VISUAL ARTIST / Artista visual
Pedro Agudelo Rendón
About me
Artist Statement
In recently years, parallel to drawings and works on canvas, he has been making installations, photography and engravings. These pieces depict a relationship between memories and subjective through toys that he find in flea markets, antique stores and the other places. The toys for him have three meanings. On the one hand they are mere objects, but at the same time, they have a memory about his first owner. Finally, the toys are representation of imaginary and a cultural device. Through them we can project our inclinations relate to our interiority and identity. The artist is interested in the memory as a possibility to understand the history and the story of the life from one person.
Declaración de artista
En los últimos años, al tiempo que hace dibujos y trabajos en lienzo, el artista ha desarrollado instalaciones, fotografía y grabados. Estas piezas muestran la relación entre las memorias y la subjetividad a través de los juguetes que él encuentra en mercados de pulgas, tiendas de antigüedades y otros lugares. Los juguetes para él tienen tres significados. Por un lado, se pueden considerar como solo objetos; pero al mismo tiempo, ellos conservan la memoria de sus primeros dueños. Finalmente, los juguetes son la representación del imaginario y un dispositivo cultural. A través de ellos podemos proyectar nuestras inclinaciones relacionadas con nuestra interioridad y nuestra identidad. El artista está interesado en la memoria como una posibilidad para comprender la historia y las narrativas de vida de cada persona.